TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 7:8

Konteks
7:8 Rather it is because of his 1  love 2  for you and his faithfulness to the promise 3  he solemnly vowed 4  to your ancestors 5  that the Lord brought you out with great power, 6  redeeming 7  you from the place of slavery, from the power 8  of Pharaoh king of Egypt.

Ulangan 10:15

Konteks
10:15 However, only to your ancestors did he 9  show his loving favor, 10  and he chose you, their descendants, 11  from all peoples – as is apparent today.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:8]  1 tn Heb “the Lord’s.” See note on “He” in 7:6.

[7:8]  2 tn For the verb אָהַב (’ahav, “to love”) as a term of choice or election, see note on the word “loved” in Deut 4:37.

[7:8]  3 tn Heb “oath.” This is a reference to the promises of the so-called “Abrahamic Covenant” (cf. Gen 15:13-16).

[7:8]  4 tn Heb “swore on oath.”

[7:8]  5 tn Heb “fathers” (also in vv. 12, 13).

[7:8]  6 tn Heb “by a strong hand” (NAB similar); NLT “with such amazing power.”

[7:8]  7 sn Redeeming you from the place of slavery. The Hebrew verb translated “redeeming” (from the root פָּדָה, padah) has the idea of redemption by the payment of a ransom. The initial symbol of this was the Passover lamb, offered by Israel to the Lord as ransom in exchange for deliverance from bondage and death (Exod 12:1-14). Later, the firstborn sons of Israel, represented by the Levites, became the ransom (Num 3:11-13). These were all types of the redemption effected by the death of Christ who described his atoning work as “a ransom for many” (Matt 20:28; cf. 1 Pet 1:18).

[7:8]  8 tn Heb “hand” (so KJV, NRSV), a metaphor for power or domination.

[10:15]  9 tn Heb “the Lord.” See note on “he” in 10:4.

[10:15]  10 tn Heb “take delight to love.” Here again the verb אָהַב (’ahav, “love”), juxtaposed with בָחַר (bakhar, “choose”), is a term in covenant contexts that describes the Lord’s initiative in calling the patriarchal ancestors to be the founders of a people special to him (cf. the note on the word “loved” in Deut 4:37).

[10:15]  11 tn The Hebrew text includes “after them,” but it is redundant in English style and has not been included in the translation.



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA